Lisa zu „Ran the Peerless Beauty“
Ich kann doch auch nichts für mein Aussehen … – Ran
Diesen Monat startet eine neue Shojo-Reihe bei uns, auf die wir uns besonders freuen: Sie ist schön, intelligent und hochgewachsen. Sie geht erst seit zwei Monaten auf die Highschool, aber es kursieren schon einige Gerüchte über sie. Die Jungs trauen sich kaum sie anzusprechen, da sie wie eine unerreichbare Blume wirkt. Aber an einem Morgen erwischt Ran versehentlich Akira beim Wässern des Schulgartens, was dieser ganz gelassen nimmt. Akira hat keine Hemmungen mit Ran zu reden. Und er hat ein Geheimnis, wie Ran kurze Zeit später herausfindet: Er arbeitet im Blumenladen seiner Eltern und kennt sich daher gut mit der Sprache der Blumen aus.
Unsere Redakteurin Lisa hat uns passend zum Start der Reihe ein paar Fragen beantwortet:
1. Wieso habt ihr euch für den Namen Ran the Peerless Beauty entschieden?
Wir haben uns bei der Titelwahl an der englischen Version orientiert – in Nordamerika ist der Manga bei Kodansha Comics erschienen – und trägt dort den Namen Ran the Peerless Beauty, was übersetzt so viel bedeutet wie »Ran, die unvergleichliche Schöne/Schönheit«. Das Adjektiv »peerless« drückt aus, dass es also nichts Gleichwertiges gibt. »Peer« bedeutet übersetzt u. a. Gefährte/Gefährtin oder Gleichaltrige:r, also jemand, mit dem man auf einem Level ist. Ran ist daher auch gleichzeitig die Schöne ohne Freunde. Das spiegelt wunderbar den Ausgangspunkt der Geschichte und Rans Dilemma wider: Die Schülerin ist hübsch, begabt und klug, weshalb sie die meisten Schulkameraden als unerreichbar wahrnehmen und gar nicht erst in Kontakt mit ihr treten. Ran wird somit ungewollt zum Opfer von Vorurteilen und weiß auch nicht recht, wie sie aktiv werden kann (unsere süße Komi lässt grüßen). Rans ungewollte, soziale Distanz spielt eine wichtige Rolle in der Geschichte, die durch das englische Wort »peerless« auf sehr treffende Art beschrieben wird. Der japanische Originaltitel Takane no Ran-san spielt übrigens auf eine japanische Redensart an: »takane no hana«. Sprichwörtlich bedeutet das »die Blume auf der Spitze eines sehr hohen Berges«, wodurch etwas Unvergleichliches, Unerreichbares beschrieben wird. Hier wird also die Blume (»hana«) durch Ran ersetzt.
2. Was genau findet ihr besonders an dem Inhalt des Titels?
Das Besondere an diesem Titel ist sicherlich die Blumenthematik, die Ran mit dem charmanten Akira zusammenführt und verbindet. Ammitsu-sensei hat für den Titel regelmäßig in einem Blumenladen recherchiert, sodass man beim Lesen das Gefühl hat, man würde selbst einen solchen oder einen botanischen Garten betreten. Blüten und Pflanzen sind fein gezeichnet, zieren Cover sowie einige Seiten im Buch selbst, und immer wieder streut die Mangaka Informationen zu bestimmten Pflanzen ein. Fast jedes Kapitel ist einer Blume gewidmet, deren Bedeutung auf das Geschehen abzufärben scheint. Diese Herangehensweise finde ich wirklich einzigartig, und es macht Spaß, gemeinsam mit Ran die Sprache der Blumen zu entdecken. Darüber hinaus spickt Ammitsu-sensei ihr Werk mit weiteren kleinen Anspielungen an die Botanik. Ihre Protagonisten tragen teilweise Namen, die man auch in der Flora wiederfindet: Ran bedeutet z. B. »Orchidee« und Rans Schwester heißt Yuri, was auch für »Lilie« steht.
3. In Ran the Peerless Beauty spielen Blumen eine wichtige Rolle – In wie weit müsst ihr euch als Redaktion also auch mit der Blumensprache und dergleichem befassen?
Wie bereits erwähnt, lebt der Manga durch Referenzen zur Blumenwelt. Übersetzerin Hana und ich haben ein Glossar angelegt, welche Pflanzen in jedem Band vorkommen und was ihre japanische und westliche Bedeutung ist – da kann es nämlich Unterschiede geben. Teilweise müssen wir also verschiedene Pflanzenkataloge konsultieren, um die Bedeutungen abzugleichen. Es macht aber unglaublich Spaß, so nebenbei neues Wissen zu erlangen.
4. Wem würdet ihr den Titel empfehlen?
Wie wäre es mit einer kleinen Checklist für diesen fluffigen Feel-Good-Shojo? Wer mindestens vier Häkchen setzt: ein klares Must-read!
(…) Du bist gern in der Natur und/oder hast zu Hause einen Urban Jungle.(…) Du liebst Blumen und Blüten in allen Formen und Farben.
(…) Du magst moderne, romantische Geschichten.
(…) Manga mit einer besonderen Thematik (wie z. B. My Boyfriend in Orange) wecken dein Interesse.
(…) Freche und zugleich zuverlässige, liebevolle Jungs gehören zu deinen Lieblingen in Shojos (z. B.
wie bei Kuss um Mitternacht, Lovesick Ellie, Do something bad with me).
(…) Einen federleichten Zeichenstil und zarte Cover findest du unwiderstehlich.
(…) Bei Manga mit wunderschönen Rückenbildern weinst du Freudentränen.
(…) Du kannst nicht erwarten, dass es Sommer wird und brauchst dringend eine Dosis Wärme und
Wohlgefühl!
? Ran the Peerless Beauty, Band 01
Mit ShoCo Card in der Erstauflage
? Leseprobe Kapitel 1
Ammitsu
Standardformat, 192 Seiten
(D) 6,99 € / (A) 7,25 €
Abgeschlossen in 10 Bänden
Erscheint ab Mai 2021